Translatomatic

Acerca de Translatomatic

Translatomatic (TM) es una utilidad de traducción de texto libre y de código abierto escrita en ruby. Combina la calidad de la traducción del manual de instrucciones de un aparato chino con la comodidad y facilidad de uso de una herramienta de línea de comandos como git.

El uso principal de Translatomatic es traducir un archivo a uno o más idiomas. Se admiten los siguientes formatos:

La traducción siguiente API se puede utilizar con Translatomatic:

Instalación

Instalar el translatomatic Gema con el siguiente comando:

$ gem install translatomatic

El uso de

Esta gema ofrece un ejecutable llamado translatomatic. El translatomatic comando tiene un número de funciones, no todos los cuales están documentados aquí. Para obtener ayuda sobre los comandos disponibles y opciones, ejecute:

$ translatomatic help

Y para obtener ayuda sobre un comando, ejecutar:

$ translatomatic translate help
$ translatomatic translate help file

Programa de instalación

Para servicios de traducción disponibles y opciones con el services comando:

$ translatomatic services

Opciones se pueden especificar en la línea de comandos, variables de entorno, o en archivo de configuración de translatomatic. El archivo de configuración se puede modificar con translatomatic interna del config comando. Para mostrar todas las configuraciones disponibles, utilice:

$ translatomatic config list
$ translatomatic config describe

Ver también la sección de configuración a continuación para obtener más información.

La traducción de los archivos de

Traducción de archivos, translatomatic traduce el texto una oración o una frase en un momento. Si un archivo es volver a traducido, sólo las frases que han cambiado desde la última traducción se envían al traductor, y el resto provienen de la base de datos local.

Para traducir un archivo de propiedades de Java al alemán y al francés con el traductor de Google:

$ translatomatic translate file strings.properties de,fr --translator Google

Esto podría crear (o sobrescribir) strings_de.properties y strings_fr.properties con propiedades traducidos.

La visualización de las cuerdas de un paquete de recursos

Para leer y mostrar el store.description y store.name propiedades de los archivos de recursos locales en inglés, alemán y francés:

$ translatomatic display --locales=en,de,fr \
    resources/strings.properties store.description store.name

La extracción de las cadenas de los archivos de origen

Para extraer cadenas desde algunos archivos de fuente, utilice el strings comando, por ejemplo

$ translatomatic strings file.rb

Configuración

Ejemplos de configuración de Translatomatic

Para establecer uno o más servicios de traducción a utilizar:

$ translatomatic config set translator Microsoft,Yandex

Traductores secundarias se utilizará sólo si se produce un error de traducción cuando se utiliza la primera opción.

Para establecer una lista predeterminada de localidades objetivo:

$ translatomatic config set target_locales en,de,es,fr,it

Con target_locales establece, se pueden traducir archivos sin especificar los lugares de destino en el translate file comando.

$ translatomatic translate file resources/strings.properties

Para mostrar la configuración actual, ejecutar

$ translatomatic config list

Configuración de base de datos

Por defecto, translatomatic utiliza una base de datos sqlite3 en $HOME/.translatomatic/translatomatic.sqlite3 para almacenar cadenas traducidas. Para guardar las traducciones en una base de datos, debe tener un adaptador de base de datos adecuados instalado, tales como la sqlite3 Gema. Translatomatic no instalar a adaptadores de base de datos automáticamente. La configuración de la base de datos puede cambiarse mediante la creación de un database.yml archivo bajo $HOME/.translatomatic/database.yml para el production medio ambiente, por ejemplo,

production:
  adapter: mysql2
  host: db.example.com
  database: translatomatic
  pool: 5
  encoding: utf8
  username: username
  password: password

Licencia

La joya está disponible como código abierto bajo los términos de la Licencia MIT.

Creado por Translatomatic 0.1.2 Mon, 01 Jan 2018 21:53:08 +1030